Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden.
[. . . ] ndre kun boringsindstilling nr vrktjet er standset helt Ombytning af tilbehr 8 - indst tilbehret s dybt som muligt i borepatronen !brug ikke tilbehr med beskadiget skaft 11
TEKNISKE OPPLYSNINGER 1 BRUKSELEMENTER 2
A B C D Bryter til av/p og turtallsregulering Knapp til lsing av bryteren Bryter til endring av dreieretning Bryter til valg av borefunksjon
SIKKERHET
G G
Les og ta vare p denne brukerveiledningen (se spesielt sikkerhetsanvisningen p baksiden) Ung skade p. g. a. skruer, spiker eller andre elementer i arbeidsstykket; fjernes fr man starter jobben
S
SKERHETSFRESKRIFTER
DK
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Nr man anvnder elektriska verktyg ska alltid grundlggande skerhetsfreskrifter fljas fr att minska risken fr brand, elstt eller personskada. Ls instruktionerna innan du frsker stta i gng den hr apparaten. [. . . ] Hll handtagen torra, rena och fria frn olja och fett. 16 Koppla frn verktygen Nr de inte r i bruk, vid service, eller vid byte av tillbehr ssom sgblad, skr och knivar. 17 Tag bort justernycklar Gr det till en vana att kontrollera att nycklar och skruvnycklar har tagits bort frn verktyget innan det startas. 18 Undvik oavsiktlig tillslagning Br inte ikopplade verktyg med fingret p strmbrytaren. Se till att strmbrytaren r frnslagen nr du stter i stickkontakten. 19 Anvndning av frlngningsladdar utomhus Nr verktyget anvnds utomhus, anvnd endast frlngningssladdar som r avsedda och mrkta fr utomhusbruk. 20 Var uppmrksam Titta p det du gr, anvnd sunt frnuft, och anvnd inte verktyget nr du r trtt. 21 Kontrollera skadade delar Fre anvndning av verktyget ska skyddsanordning eller annan skadad del kontrolleras noggrant fr att faststlla att verktyget kommer att fungera riktigt och utfra den avsedda funktionen. Kontrollera inriktningen av de rrliga delarna, krvning av de rrliga delarna, och sprickbildning av de delarna. Kontrollera faststtning av alla delarna och andra frhllanden som kan pverka driften. En skyddsanordning, strmbrytaren eller annan del som r skadad eller felaktig ska repareras riktigt eller bytas ut av en kvalificerad reparatr. Sikkerhedsanordninger, afbrydere eller andre dele, som er beskadiget eller defekt, br repareres eller skiftes ud af en anerkendt fagmand. Brug aldrig vrktjet, hvis kontakten ikke tnder og slukker som den skal. Anvend vrktjet og det's tilbehr i overensstemmelse med disse sikkerhedsinstruktioner og p den ptnkte mde for det enkelte vrktj, idet der br tages hensyn til arbejdsomstndighederne og det arbejde der skal udfres. Anvendes vrktjet til andet arbejde end det er fremstillet til, kan dette resultere i en risikofyldt situation. 23 Reparationer kun hos fagmanden Dette elektriske vrktj er i overensstemmelse med de relevante sikkerhedsregler. Reparation af elektrisk vrktj br kun udfres af anerkendte fagfolk og med anvendelse af originale reservedele; i modsat fald kan der opst alvorlig fare for brugeren.
28
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 50 144, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 50 144 the sound pressure level of this tool is 100 dB(A), the sound power level 113 dB(A) and the vibration 23. 5 m/s2 (hand-arm method). CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 50 144, EN 55 014, conforme aux rglementations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 50 144 le niveau de la pression sonore de cet outil est 100 dB(A), le niveau de la puissance sonore 113 dB(A) et la vibration 23, 5 m/s2 (mthode main-bras). CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 50 144, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. GERUSCH/VIBRATION Gemessen gem EN 50 144 betrgt der Schalldruckpegel dieses Gertes 100 dB(A), der Schalleistungspegel 113 dB(A) und die Vibration 23, 5 m/s2 (Hand-Arm Methode). [. . . ] / GRLT/T<TREfiIM llen EN 50 144 gre ses basinci bu makinanin seviyesi 100 dB(A), al>flma s>ras>ndaki grlt 113 dB(A) ve titreflim 23, 5 m/s2 (el-kol metodu). OWIADCZENIE ZGODNOCI CE Niniejszym owiadczamy ponoszc osobist odpowiedzialno, e produkt wykonany jest zgodnie z nastpujcymi normami i dokumentami normalizujcymi: EN 50 144, EN 55 014, z godnie z wytycznymi 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. HAASU/WIBRACJE Pomiarw dokonano zgodnie z norm EN 50 144 cinienie akustyczne narzdzia wynosi 100 dB(A), poziom mocy akustycznej 113 dB(A), za wibracje 23, 5 m/s2 (metoda do-rka). , : EN 50 144, EN 55 014, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. [. . . ]