Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden.
[. . . ] DANSK
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika og Mellemøsten
CANON DANMARK A/S CANON NORGE AS
DIGITALKAMERA
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark Phone: +45 44 88 26 66 http://www. canon. dk Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15 E-mail: helpdesk@canon. no http://www. canon. no Finland
CANON EUROPA N. V. CANON (UK) LTD
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands For technical support, please contact the Canon Help Desk: P. O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340 http://www. canon. co. uk/Support/index. asp
CANON OY
Brugervejledning til kamera
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S. A.
102 Avenue du Général de Gaulle, 92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France Tél : Hot line 08 25 00 29 23 http://www. cci. canon. fr
Huopalahdentie 24, FIN-00350 Helsinki Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 30 HelpDesk 020 366 466 (1, 47 snt/min + pvm) (ma-pe klo 9:00 - 17:30) Sähköposti: helpdesk@canon. fi Internet: www. canon. fi
CANON DEUTSCHLAND GmbH
CANON SVENSKA AB
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany Customer Hotline: 0180/5006022 (0, 12 / Min. ) http://www. canon. de
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527 http://www. canon. se
CANON ITALIA S. P. A.
CANON (SCHWEIZ) AG
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy Tel: 02/8248. 1 Fax: 02/8248. 4604 Pronto Canon: 02/8249. 2000 E-mail: supporto@canon. it http://www. canon. it
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Consumer Imaging Group Tel. 01-835-61 61 Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2. 13/min) http://www. canon. ch Østrig
Brugervejledning til kamera
CANON ESPAÑA S. A.
CANON GES. M. B. H.
C/Joaquin Costa, 41 - 28002 Madrid, Spain Tel. [. . . ] Du kan ændre de automatisk valgte kombinationer af lukkerhastighed og blænderværdi uden at ændre eksponeringen (s. CCD-billedsensorer fungerer således, at støj på et optaget billede forøges ved langsomme lukkerhastigheder. Dette kamera behandler dog billeder, der er optaget ved lukkerhastigheder på under 1, 3 sekunder, på en særlig måde, der fjerner støj og sikrer billeder af høj kvalitet. Behandlingen kan dog have en vis varighed, så der går lidt tid, før det næste billede kan tages. Optagelse valg af bestemte effekter
83
Indstilling af lukkerhastighed (fortsat)
Der er oplysninger om de indstillinger, der kan ændres i denne tilstand, på side 206. Vær opmærksom på kamerarystelser ved lave lukkerhastigheder. Hvis der vises en advarsel mod kamerarystelser på LCD-skærmen (eller i søgeren), skal kameraet sættes på en trefod, før du optager. Den maksimale synkroniseringshastighed mellem blitzen og udløserknappen er 1/250 sekund. Kameraet genindstiller automatisk lukkerhastigheden til 1/250 sekund, hvis du vælger en hurtigere hastighed. Blænderåbning og lukkerhastighed ændres i forhold til zoomtilstanden som følger.
Blænderværdi F2. 4 2. 8 F3. 2 5. 0 F5. 6 8. 0 F3. 5 4. 0 F4. 5 7. 1 F8. 0 Lukkerhastighed (sekunder) til 1/1600 til 1/2000 til 1/4000 til 1/1600 til 1/2000 til 1/4000
Vidvinkel
Telefoto
Visning af lukkerhastigheder
Lukkerhastighederne fra 4000 til 4 på displayet er nævneren i en brøkdel af et sekund. Ved langsomme hastigheder viser anførselstegn antal decimaler, så 0"3 betyder 0, 3 sekund, og 2" betyder 2 sekunder.
15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3 4 5 6 8 10 13 15 20 25 30 40 50 60 80 100 125 160 200 250 320 400 500 640 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000
Visningen af lukkerhastigheder fra 1/4 til 1/4000 sekund skifter mellem displaypanelet og LCD-skærmen/søgeren.
Lukkerhastighed 15 sek. ··· Displaypanel ··· ··· LCD-skærm/ ··· 0"8 ··· 15" søger 1/4 sek. ··· ··· 1/4000
1/4
84
Indstilling af blænde
Når du indstiller blænderåbningen i blænderåbningsprioritet AE-tilstand, vælger kameraet automatisk en indstilling for lukkerhastighed, så den passer til lysstyrken. En lav værdi for blænderåbning (blænden åbnes), gør det muligt at sløre baggrunden og oprette et smukt portræt. En høj værdi for blænderåbning (blænden lukkes) får både baggrund og forgrund i fokus. Jo højere værdi for blænderåbning, desto større område af billedet bringes i fokus.
Optagelse valg af bestemte effekter
1 2 3
Drej tilstandsvælgeren til Av.
Værdien for blænderåbning vises på displaypanelet og LCD-skærmen (eller i søgeren).
Drej hovedvælgeren, og vælg en blænderværdi.
En justering af zoom efter indstilling af blænderværdien kan betyde, at blænderværdien ændres i overensstemmelse med zoompositionen.
Tag billedet.
Hvis indstillingerne for lukkerhastighed og blænderværdi vises med hvidt på LCD-skærmen (eller i søgeren), er eksponeringen indstillet korrekt. Hvis lukkerhastigheden vises med rødt på LCD-skærmen (eller i søgeren), er billedet undereksponeret (ikke nok lys) eller overeksponeret (for meget lys). Juster blænderværdien ved hjælp af hovedvælgeren, indtil visningen af lukkerhastigheden bliver hvid. Hvis du indstiller [Sik. hedsskift] til [Til] i menuen Rec. , ændres blænderværdien automatisk til den korrekte værdi (funktionen Sik. hedsskift (s. Du kan ændre de automatisk valgte kombinationer af lukkerhastighed og blænderværdi uden at ændre eksponeringen (s. 105).
85
Indstilling af blænde (fortsat)
Afhængigt af zoompositionen vises nogle af blænderværdierne muligvis ikke. Der er oplysninger om de indstillinger, der kan ændres i denne tilstand, på side 206. [. . . ] 520 g
Mål: Vægt:
Nærbilledobjektiv 500D (58 mm) (tilbehør)
Fokuslængde: Fokusområde (fra spidsen af linsen): Gevinddiameter: 500 mm 33 50 cm (når den er sat på PowerShot Pro1) 58 mm Standardfiltergevind (Linseadapter LA-DC58C er påkrævet, hvis linsen skal sættes på en PowerShot Pro1) Diameter: 60 mm/Længde: 10, 5 mm Ca. 60 g
Mål: Vægt:
194
Indeks
A
Adobe RGB . 122 Automatisk afspilning (diasvisning) . 50 Automatisk afspilning (diasvisning) . [. . . ]