Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden.
[. . . ] Brug ikke kameraet i nærheden af steder, hvor der genereres stærke radiobølger eller udsendes stråling, eller på steder med et kraftigt magnetfelt. Ud over at dette kan medføre fejlfunktion og betyde, at kameraet ikke kan optage billeder, kan det gøre optagemediet ubrugeligt eller medføre, at billeddata beskadiges eller mistes. Dette kamera er udstyret med et Carl Zeissobjektiv, som er i stand til at gengive skarpe billeder med glimrende kontrast. Billeder, der bruges i denne vejledning De fotografier, der bruges som billedeksempler i denne vejledning, er gengivelser af billeder og er ikke billeder, som rent faktisk er optaget med dette kamera. [. . . ] Vælg [Alle i denne mappe] i trin 4 under "Sådan beskyttes billeder i indekstilstand", og tryk på z. Bemærk, at formatering af den interne hukommelse eller "Memory Stick Duo" sletter alle data, som er gemt på optagemediet, selvom billederne er beskyttet, og disse billeder kan ikke gendannes. Afspiller alle billeder, der er gemt på "Memory Stick Duo". Diasshowet afsluttes ved at trykke på z, vælge [Afslut] med B og derefter trykke på z. Du kan ændre billedstørrelsen for et optaget billede (Tilpas) og gemme det som en ny fil. 4 Vælg den ønskede størrelse med v/V, og tryk på z. Flere oplysninger om [Billedformat] t trin 4 i "Læs dette først" Du kan ikke ændre størrelsen på film eller Multi Burst-billeder. Når du skifter fra en lille størrelse til en stor størrelse, forringes billedets kvalitet. Du kan muligvis ikke rotere billeder, som er optaget med andre kameraer. Når du får vist billeder på en computer, afspejles oplysningerne om billedrotation muligvis ikke, afhængigt af softwaren. Hvis du vil ændre klipningspunktet, skal du vælge [Fortryd]. Jeg er færdig med at arbejde med billederne) for at markere den, og klik derefter på [Next] (Næste). Hvis du vil fortsætte med at kopiere andre billeder, skal du frakoble USB-kablet (side 58). Hvis der findes et billede med det samme filnavn i destinationsmappen, vises en bekræftelsesmeddelelse om overskrivning. Hvis du overskriver et eksisterende billede med et nyt billede, bliver de oprindelige fildata slettet. Hvis du vil kopiere en billedfil til computeren uden at overskrive dataene, skal du ændre filnavnet og derefter kopiere billedfilen. Hvis du ændrer filnavnet (side 60), skal du dog være opmærksom på, at du muligvis ikke kan afspille billedet på kameraet. Sætter en "Memory Stick Duo" i kameraet, efter at du har kopieret billeder fra den interne hukommelse · C A Mappe med billeddata, der er optaget med et kamera, som ikke har funktion til oprettelse af mapper B Mappe, der indeholder billeddata, som er optaget med dette kamera Når der ikke er oprettet nye mapper, ser mappestrukturen sådan ud: Når en billedfil, der er kopieret til en computer, ikke længere findes på en "Memory Stick Duo", kan du få vist billedet igen på kameraet ved at kopiere billedfilen fra computeren til en "Memory Stick Duo". Du kan muligvis ikke afspille visse billeder, afhængigt af billedstørrelsen. Når en billedfil er blevet behandlet på en computer, eller når billedfilen er optaget med en anden kameramodel end dit kamera, kan den muligvis ikke afspilles på kameraet. Hvis der ikke findes en mappe, skal du først oprette en mappe ved hjælp af kameraet (side 46) og derefter kopiere billedfilen. Billeder, som er optaget det pågældende år, vises sorteret i kalenderen efter optagedato. [. . . ] Kameraet forsøger at øge skærmens synlighed ved midlertidigt at gøre billedet lysere i Tilfælde af lav belysning. Det billede, der ses gennem søgeren, angiver ikke den faktiske afstand, der kan optages på. Billedet ser muligvis grovkornet ud, lige efter at afspilning begynder, pga. Du bruger en "Memory Stick Duo" med knap til skrivebeskyttelse, og knappen er sat i LOCK (side 35) eller bruger "Memory Stick Duo" med knappen til skrivebeskyttelse sat i LOCK (LÅST)-stillingen (side 89) for at undgå utilsigtet sletning. [. . . ]