Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden.
[. . . ] CLP-240/230
BRUGERVEJLEDNING
Før du tager Clavinova i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 6-7.
VIGTIGT
--Kontrollér netspændingen-- Kontrollér, at den lokale netspænding svarer til den spænding, der er angivet på typeskiltet på bundpladen. I nogle områder kan instrumentet være leveret med en spændingsomskifter, der er placeret på bagsiden af hovedenheden tæt på strømforsyningsledningen. Kontrollér, at spændingsomskifteren er indstillet på den netspænding, der findes der, hvor instrumentet skal bruges. Omskifteren er indstillet på 240 V, når enheden leveres. [. . . ] Dataene i de pågældende stemmer afspilles herefter ikke. Hvert tryk på stemmeknapperne skifter mellem afspilning til og afspilning fra. Automatisk start på afspilning, når du begynder at spille på tangenterne (synkron start) Du kan få instrumentet til at starte afspilningen, så snart du spiller på tangenterne. Dette kaldes den synkrone startfunktion. Den synkrone startfunktion startes ved at trykke på SONG [PLAY/PAUSE]-knappen, mens SONG [STOP]-knappen holdes nede. SONG [PLAY/PAUSE]-indikatoren blinker for at angive det aktuelle tempo. (Gentag denne procedure for at deaktivere den synkrone startfunktion). Afspilningen starter nu, så snart du begynder at spille på klaviaturet. Funktionen er nyttig, når afspilningen af den indspillede lyd skal starte nøjagtigt samtidig med, at du begynder at spille. Tildeling af afspilnings/pausefunktionen til den venstre pedal Den venstre pedal kan også indstilles til at starte og afbryde afspilning af en melodi ved hjælp af "Afspilning af melodi/pause" (side 51). Dette er en praktisk funktion, hvis du vil starte afspilning af melodien, efter at du er begyndt at spille.
BEMÆRK
Du kan tænde eller slukke for stemmerne før og under afspilningen.
BEMÆRK
Du kan justere lydstyrken for en stemme i en melodi, hvor afspilningen er stoppet (side 17, 52).
TERMINOLOGI
Synk: Synkron, samtidig
CLP-240/230 Brugervejledning
43
Detaljerede indstillinger [FUNCTION]
Detaljerede indstillinger [FUNCTION]
Du kan indstille forskellige parametre for at udnytte funktionerne i Clavinova maksimalt, f. eks. finstemning af tonehøjde, valg af skala etc. Følgende parametre er tilgængelige. CLP-240 har ni hovedfunktioner, og CLP-230 har otte. Nogle af disse hovedfunktioner består af en række underfunktioner. Parameterliste
Funktion Finstemning af tonehøjde Valg af skala
-- Skala Grundtone
Underfunktion
CLP-240
F1 F2. 1 F2. 2 F3. 1 F3. 2 F3. 3 F3. 4 F3. 5 F3. 6 F3. 7 F4. 1 F4. 2 F4. 3 F4. 4 F4. 5 F4. 6 F4. 7 F4. 8 F5. 1 F5. 2 F5. 3 F5. 4 F5. 5 F6 F7 F8. 1 F8. 2 F8. 3 F8. 4 F8. 5 F8. 6 F8. 7 F9. 1 F9. 2 F9. 3 F9. 4 F9. 5
CLP-230
F1 F2. 1 F2. 2 F3. 1 F3. 2 F3. 3 F3. 4 F3. 5 F3. 6 F3. 7 -- -- -- -- -- -- -- -- F4. 1 F4. 2 -- -- F4. 3 F5 F6 F7. 1 F7. 2 F7. 3 F7. 4 F7. 5 F7. 6 F7. 7 F8. 1 F8. 2 F8. 3 F8. 4 F8. 5
Læs mere på side
47 48 48 49 49 49 49 49 49 49 50 50 50 50 50 50 50 50 51 51 51 51 51 52 52 52 53 53 53 53 54 54 55 55 55 55 55
Funktioner i dobbelttilstand
Balance i dobbelttilstand Forstemning i dobbelttilstand Oktavskift, lyd 1 Oktavskift, lyd 2 Effektdybde, lyd 1 Effektdybde, lyd 2 Nulstilling
Funktioner i splittilstand
Splitpunkt Balance i splittilstand Oktavskift, højre lyd Oktavskift, venstre lyd Effektdybde, højre lyd Effektdybde, venstre lyd Område for fortepedal Nulstilling
Andre funktioner
Funktion for venstre pedal Effektdybde, dæmperpedal Dybde af Sustain Samples Lydstyrke for Keyoff Samples Valg af melodikanal
Lydstyrke for metronom Lydstyrke for afbrudt melodistemme MIDI-funktioner
-- -- Valg af MIDI-afsendelseskanal Valg af MIDI-modtagelseskanal Lokal kontrol til/fra Programændringer til/fra Kontrolændringer til/fra Afsendelse af panel/status Afsendelse af standardindstillinger
Sikkerhedskopieringsfunktione r
Lyde MIDI Stemning Andet
Tegnsæt
--
44
CLP-240/230 Brugervejledning
Detaljerede indstillinger [FUNCTION]
Grundlæggende fremgangsmåde i funktionstilstand
Følg nedenstående fremgangsmåde for at bruge funktionerne. (Hvis du mister overblikket, mens du bruger en funktion, kan du vende tilbage til denne side og læse om fremgangsmåden igen).
15
LEFT RIGHT USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL.
24
ON/OFF
34
TEMPO/OTHER VALUE
GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E. PIANO 1 E. PIANO 2 HARPSICHORD E. CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION BRIGHT NORMAL MELLOW ROOM HALL 1 HALL 2 STAGE CHORUS PHASER TREMOLO ROT ARY SP HARD MEDIUM SOFT / NO
REC
STOP
PLAY/PAUSE
MIN
MAX
ON
TEMPO FUNCTION#
METRONOME
+ / YES
CHURCH ORGAN
JAZZ ORGAN
STRINGS
CHOIR
GUITAR
WOOD BASS
E. BASS
SPLIT
ON
SYNC START
MASTER VOLUME
DEMO
TRANSPOSE
SONG
SONG SELECT FILE
TEMPO / FUNCTION#
VOICE
BRILLIANCE REVERB
EFFECT
TOUCH
DDE CLP-240
Fremgangsmåde
1. Aktivér funktionstilstand.
Tryk på [TEMPO/FUNCTION#]-knappen, så dens [FUNCTION#]-indikator lyser. " varierer afhængigt af instrumentets
BEMÆRK
Der kan ikke vælges funktioner, når der afspilles demomelodier, vælges melodier eller foretages filhåndtering (CLP-240), eller når indspilningsfunktionen er aktiveret.
2. Vælg en funktion.
Brug [TEMPO/FUNCTION# M, L]-knapperne til at vælge den ønskede funktion fra F1F9 (CLP-240) / F1F8 (CLP-230).
TEMPO FUNCTION#
BEMÆRK
Hvis du vil annullere funktionen i trin 2-4, kan du når som helst trykke på [TEMPO/FUNCTION# M, L]-knappen for at afslutte funktionstilstanden.
TEMPO / FUNCTION#
3. Brug [/NO]- og [+/YES]-knapperne.
Hvis funktionen ikke har underfunktioner, kan du begynde at indstille parametrene. [. . . ] 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S. A. 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S. A. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. 16F 23-8 Yoido-dong, Youngdungpo-ku, Seoul, Korea Tel: 02-3770-0660
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda. [. . . ]