Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden.
[. . . ] CVP-509 / 505 / 503 / 501
Bruger vejledning
Tak, fordi du har købt et Yamaha Clavinova!
Det anbefales, at du læser denne vejledning omhyggeligt, så du kan få fuldt udbytte af instrumentets avancerede og praktiske funktioner. Det anbefales også, at du opbevarer brugervejledningen et sikkert og praktisk sted, så den er let at finde, når du skal bruge den. Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 6-7.
VIGTIGT! Kontrollér din strømforsyning
Kontrollér, at den lokale netspænding svarer til den spænding, der er angivet på typeskiltet på bundpladen. [. . . ] Destinationen springes over, hvis "USB1" er et diskettedrev.
86
CVP-509/505/503/501 Brugervejledning
Kontroller oplysningerne om USB-Flashhukommelsesenheden som indspilningsdestination Tryk på [E] (PROPERTY)-knappen på displayet i trin 4 for at kontrollere nummeret på USB-Flash-hukommelsesenheden, enhedens hukommelseskapacitet, ledig plads på enheden til indspilning samt resterende indspilningstid.
Tryk på [F]-knappen (OK) eller [EXIT]-knappen for at lukke PROPERTYdisplayet.
5
Tryk på [J]-knappen (REC), og start indspilningen. Når indspilningen begynder, vises den forløbne indspilningstid i højre side af indspilningsdisplayet.
FORSIGTIG
Forsøg aldrig at tage USBFlash-hukommelsen ud eller slukke for strømmen under afspilning. Det kan beskadige USB-Flash-hukommelsen eller de indspillede data.
Selvom du spiller forkert, kan du ikke overskrive en eksisterende fil. Slet den indspillede fil på File Selectiondisplayet, og indspil igen.
BEMÆRK
Indspilningen fortsætter, selvom du lukker indspilningsdisplayet ved at trykke på [EXIT]-knappen. Tryk på [E] (RECORDER)-knappen for at få adgang til indspilningsdisplayet igen, og stop optagelsen ved at trykke på [J] (STOP)-knappen.
CVP-509/505/503/501 Brugervejledning
87
USB-lyd (CVP-509/505/503) Indspilning og afspilning af lydfiler
6
7
Stop indspilningen ved at trykke på [J]-knappen (STOP). Filen navngives automatisk, og der vises en meddelelse med oplysninger om filnavnet.
BEMÆRK
Mixing Console (mikserpult)
Redigering af lydstyrken og den tonale balance
Mixing Console (mikserpult) Redigering af lydstyrken og den tonale balance
Mixing Console-skærmbilledet giver dig intuitiv kontrol over de forskellige aspekter af klaviaturstemmerne og melodi-/stilartskanalerne, herunder volumenbalancen og lydens timbre. Du kan indstille niveauer og panorering i stereolydbilledet for hver lyd, og du kan også se, hvordan effekterne anvendes.
Grundlæggende fremgangsmåde
1
Tryk på [MIXING CONSOLE]-knappen for at få vist MIXING CONSOLE-displayet.
2
2
8
E Brug TAB [E][F]-knapperne til at få vist den ønskede side. Se Referencevejledning på webstedet for at få yderligere oplysninger om hver displayside.
· VOL/VOICE Ændrer lyden (Voice) for hver stemme og justerer panorering og lydstyrke for hver stemme (side 90). Ved hjælp af Auto Revoice-funktionen kan du også konvertere lyden af XG-sange, der fås i handelen, til en speciel lyd ved hjælp af dette instruments speciallyde. · FILTER Justerer det harmoniske indhold (resonans) og klangfarven for hver stemme. · TUNE Indstillinger relateret til tonehøjde (stemning, transponering osv. ). · EFFECT Vælger effekttype og justerer dens dybde for hver stemme (side 92). · EQ Justerer udligningsparametre for at tilpasse lydens tone eller timbre.
BEMÆRK
· CMP (CVP-509) Dette er den Master Compressor-indstilling, der bestemmer dynamikken af den overordnede lyd. Se side 93.
Master Compressor anvendes ikke til USB-afspilning af lyd og Metronomlyd.
88
CVP-509/505/503/501 Brugervejledning
3
Tryk flere gange på [MIXING CONSOLE]-knappen for at få vist MIXING CONSOLE-displayet for de pågældende stemmer. Stemmens navn er angivet øverst på displayet.
BEMÆRK
Stemmerne for stilart/melodi er de samme som dem, der vises på displayet, når du trykker på [CHANNEL ON/OFF]-knappen en eller to gange.
Sang, stilart, MIC (CVP-509/505/503), Dele på klaviaturet (Left, Right 1, 2) Rhythm 1, 2, Bass, Chord 1, 2, Pad, Phrase 1, 2 Melodikanal 1 8 Melodikanal 9 16
4 5
Vælg et parameter med [A] [J]-knapperne, og brug derefter [1 ] [8 ]/knapperne til at angive værdien for hver stemme. · Sådan gemmes indstillingerne for PANEL PART-displayet: Gem dem under Registration Memory (side 79).
· Sådan lagres indstillingerne for STYLE PART-displayet: Gem dem som stilartsdata. [FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU [B] STYLE CREATOR 2. Tryk på [EXIT]-knappen for at lukke RECORD-displayet. Tryk på [I]-knappen (SAVE) for at få vist Style-valgdisplayet, hvor du kan gemme dataene, og gem dem (side 68). · Sådan lagres indstillingerne for SONG CH 1-8/9-16-displayet: Gem først de redigerede indstillinger som en del af melodidataene (SETUP), og gem derefter melodien. [FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU [A] SONG CREATOR EF 2. Brug TAB [E][F]-knapperne til at vælge CHANNEL-siden. [. . . ] Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
INDIA
Yamaha Music India Pvt. 5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India Tel: 0124-466-5551
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S. A. 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Música Ibérica, S. A. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
INDONESIA
PT. [. . . ]