Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden.
[. . . ] Brugervejledning
DA
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc. , is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. [. . . ] Med denne funktion kan du angive et afsnit af melodien, som du vil øve dig på, og få det afspillet gentagne gange. "A" er startpunktet, og "B" er slutpunktet.
A B
Afspilningen af dette stykke gentages
1
Afspil melodien, og tryk på [A-B REPEAT]-knappen ved begyndelsen af det afsnit, du vil have gentaget (punkt "A"). Displayet viser meddelelsen "A-REPEAT".
BEMÆRK
· Start- og slutpunkterne for gentagelsen kan angives i intervaller på én takt. · A-B-gentagelsesfunktionen kan også indstilles, når afspilningen af melodien er stoppet. Du skal blot bruge [REW]- og [FF]-knapperne til at finde de ønskede takter, trykke på [A-B REPEAT]-knappen for at indstille dem som hhv. startog slutpunkt og derefter starte afspilningen. · Hvis du vil anbringe startpunktet "A" ved melodiens begyndelse, skal du trykke på [A-B REPEAT]-knappen, inden du starter afspilningen af melodien.
A-
REPEAT
2
Tryk på [A-B REPEAT]-knappen igen ved afslutningen af det afsnit, du vil have gentaget (punkt "B"). Afspilningen af det angivne A-B-stykke af melodien gentages flere gange, så du kan øve stykket igen og igen.
A-b
REPEAT
Du kan afbryde den gentagne afspilning ved at trykke på [A-B REPEAT]-knappen. A-B-gentagelsesfunktionen annulleres, og melodien afspilles normalt.
BEMÆRK
· A-B-gentagelsesfunktionen annulleres, når du vælger en anden melodi eller stilart.
oFF
REPEAT
PSR-E203/YPT-200 Brugervejledning
33
Spil med forskellige effekter
Tilføjelse af rumklang
Med rumklang får den lyd, du spiller med på tangenterne, en klang, som stod du i et lokale eller en koncertsal.
Sådan tilføjes rumklang
Tryk på [REVERB ON/OFF]-knappen for at aktivere rumklangen. Du kan kontrollere, hvordan den valgte rumklangstype lyder, ved at spille på tangenterne. Hvis du vil deaktivere rumklangen, skal du trykke på [REVERB ON/OFF]-knappen igen.
Vises, når rumklangen er aktiveret.
Vælg en rumklangstype
Den mest velegnede type vælges automatisk, når du vælger en melodi eller stilart, men du kan vælge alle de tilgængelige rumklangstyper.
1
Hold [REVERB ON/OFF]-knappen nede i længere end et sekund. Displayet viser meddelelsen "REVERB" i et par sekunder, hvorefter rumklangstypen vises.
02
Holdes nede i længere end et sekund.
Hall2
Den aktuelt valgte rumklangstype
2
Vælg den ønskede rumklangstype ved hjælp af talknapperne [0]-[9], [+] og [-]. Yderligere oplysninger får du ved at se listen over rumklangstyper på side 57. Rumklangsdybden kan justeres under funktionsindstillingerne (side 49).
BEMÆRK
· Du kan også få adgang til indstilling af rumklangstype ved at trykke på [FUNCTION]-knappen et antal gange.
34
PSR-E203/YPT-200 Brugervejledning
Spil med forskellige effekter
Tilføjelse af efterklang via panelet
Denne funktion giver keyboardets lyde en fast efterklang.
1
Tryk på [FUNCTION]-knappen et antal gange, indtil displayet viser "Sustain".
oFF
Sustain
Aktuel indstilling
2
Tryk på [+]-knappen for at aktivere efterklang via panelet. Når efterklang via panelet er aktiveret, får alle de toner, du spiller på tangenterne, efterklang. Du kan deaktivere funktionen ved at trykke på [-]-knappen.
BEMÆRK
· Se afsnittet "Tilslutning af pedal (SUSTAIN-stik)" på side 9 for at få yderligere oplysninger om at tilføje efterklang med en pedal (ekstraudstyr).
on
Til
Sustain
PSR-E203/YPT-200 Brugervejledning
35
Praktiske spillefunktioner
Indstilling af splitpunktet
Splitpunktet kan ændres efter behov.
Standardindstilling for splitpunkt: 54 (F#2)
36
48
60
72
84
96
Splitpunktet er som standard ved tangent nummer 54 (F#2), men du kan flytte det til en anden tangent. Når du ændrer splitpunktet, ændres området for autoakkompagnement også.
1
Tryk på [FUNCTION]-knappen et antal gange, indtil displayet viser "SplitPnt".
Det aktuelt valgte splitpunkt Splitpunkt
054
SplitPnt
001
BEMÆRK
2
Splitpunkt
Vælg splitpunktet ved hjælp af talknapperne [0]-[9], [+] og [-].
· Tryk på [+]- og [-]knapperne samtidig for at gendanne standardindstillingen (54 eller F#2).
Transponering
Instrumentets samlede tonehøjde kan flyttes op til en oktav op og ned i intervaller på en halv tone.
1
Tryk på [FUNCTION]-knappen et antal gange, indtil displayet viser "Transpos".
Den aktuelle transponeringsværdi
00
Transpos
2
Brug talknapperne [0]-[9], [+] og [-] til at indstille transponeringsværdien til mellem -12 og +12 efter behov.
BEMÆRK
· Tonehøjden for trommesættene (lyd 130134) kan ikke ændres. · Tryk på [+]- og [-]knapperne samtidig for at gendanne standardindstillingen (00).
36
PSR-E203/YPT-200 Brugervejledning
Praktiske spillefunktioner
Stemning
Du kan finstemme tonehøjden for hele instrumentet. Instrumentets samlede stemning kan flyttes op til 100 cent op og ned i intervaller på 1 cent (100 cent = 1 halvtone).
1
Tryk på [FUNCTION]-knappen et antal gange, indtil displayet viser "Tuning".
Aktuel værdi for stemning
000
Tuning
2
Brug talknapperne [0]-[9], [+] og [-] til at indstille stemningsværdien til mellem -100 og +100 efter behov.
BEMÆRK
· Tonehøjden for trommesættene (lyd 130134) kan ikke ændres. · Tryk på [+]- og [-]knapperne samtidig for at gendanne standardindstillingen (000).
Enkeltknapindstilling
Det kan være forvirrende at skulle vælge den ideelle lyd til en melodi eller stilart. Enkeltknapindstillingen vælger automatisk den mest velegnede lyd for dig, når du vælger en stilart eller melodi. Du kan aktivere funktionen ved at vælge lyd nummer "000".
1
Tryk på [VOICE]-knappen, og vælg derefter lyd nummer "000" ved hjælp af talknapperne [0]-[9], [+] og [-].
Vises, når enkeltknapindstilling er aktiveret.
000
SprnoSax
Dette aktiverer enkeltknapindstilling. [. . . ] 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S. A. 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S. A. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. 16F 23-8 Yoido-dong, Youngdungpo-ku, Seoul, Korea Tel: 02-3770-0660
GREECE
Philippos Nakas S. A. [. . . ]